🚫

charlatan

intermediateB2

/ˈʃɑːrlətən/ · char-la-tan

A person who pretends to have knowledge or skills that they do not possess; a fraud or deceiver.

Meanings

nounformal

A person who pretends to have knowledge or skills that they do not possess; a fraud or deceiver.

ایسا شخص جو علم یا مہارت کا دعویٰ کرتا ہے جو اس کے پاس نہیں ہوتا؛ ایک دھوکہ باز یا فریبی۔

دھوکہ باز

dhoka baz

Synonyms

fraudquackimposterفریبیجعلینوسر باز

Antonyms

expertprofessionalauthorityماہرپروفیشنلاختیاری

Common Collocations

  • medical charlatan
  • charlatan behavior
  • charlatan artist

Example Sentences

Many charlatans exploit people's fears for profit.

بہت سے دھوکہ باز لوگوں کے خوف کا استحصال کرتے ہیں۔

Bohat se dhoka baz logon ke khauf ka istihsal karte hain.

The charlatan claimed to cure diseases with a magic potion.

دھوکہ باز نے جادوئی مشروب کے ذریعے بیماریوں کا علاج کرنے کا دعویٰ کیا۔

Dhoka baz ne jadooi mashroob ke zariye bimariyon ka ilaaj karne ka dawa kiya.

It's important to identify charlatans in the field of medicine.

طب کے میدان میں دھوکہ بازوں کی شناخت کرنا اہم ہے۔

Tibb ke maidan mein dhoka bazon ki shanakht karna ahem hai.

Easily Confused With

imposter:An imposter is someone who pretends to be someone else, while a charlatan specifically pretends to have skills or knowledge.

Word Family

charlatanry
nounدھوکہ بازی

See Also

💡 Memory Tip

Think of 'Charlie' who is always chattering but never knows what he’s talking about.

Imagine a street performer who pretends to perform magic tricks but actually uses sleight of hand to deceive the audience.

✍️ Urdu Poetry

انتظار کا شیر میں ہوں، دنیا کی دھوکہ بازی نہیں ہوتی

Intezaar ka sher mein hoon, duniya ki dhoka baazi nahi hoti

I am a lion of patience, deception of the world does not happen

Unknown, Unverified

* Poetry attribution is AI-generated and may require verification.

🗣️ Urdu Proverb

پرانا وعدہ، نیا جھوٹ

Puranā wa‘da, nayā jhoot

An old promise, a new lie.

📖 Etymology

Origin: Italian "ciarlatano" — talkative, babbler

First known use: 17th century

The word originates from the Italian 'ciarlatano', which was derived from 'ciarlare', meaning to talk or babble. It made its way into English usage around the 17th century.