shelter
intermediateB1/ˈʃɛltər/ · shel-ter
A place providing protection from the elements or danger.
Meanings
A place providing protection from the elements or danger.
ایک ایسی جگہ جو عناصر یا خطرات سے تحفظ فراہم کرتی ہے۔
پناہ
panah
Common Collocations
- emergency shelter
- shelter from the storm
- animal shelter
Example Sentences
The homeless shelter provides food and a warm place to sleep.
بے گھر افراد کی پناہ گاہ کھانا اور ایک گرم جگہ مہیا کرتی ہے۔
Be ghar afraad ki panah gaah khana aur aik garm jagah muhayya karti hai.
We found shelter under a large tree during the rain.
ہمیں بارش کے دوران ایک بڑے درخت کے نیچے پناہ ملی۔
Humein barish ke doran aik baray darakht ke neechay panah mili.
The organization aims to create more shelters for abused animals.
یہ تنظیم زیادتی کا شکار جانوروں کے لیے مزید پناہ گاہیں بنانے کا ارادہ رکھتی ہے۔
Yeh tanzeem zyadaati ka shikar jaanwaron ke liye mazeed panah gahein bananay ka irada rakhti hai.
Easily Confused With
To provide protection or refuge.
تحفظ یا پناہ فراہم کرنا۔
پناہ دینا
panah dena
Common Collocations
- shelter someone from harm
- shelter the vulnerable
- shelter in place
Example Sentences
They decided to shelter the refugees until it was safe.
انہوں نے فیصلہ کیا کہ وہ پناہ گزینوں کو اس وقت تک پناہ دیں گے جب تک کہ یہ محفوظ نہ ہو جائے۔
Unhon ne faisla kiya keh woh panah guzeeno ko is waqt tak panah denge jab tak keh yeh mehfooz na ho jaye.
The community shelters the needy during harsh winters.
کمیونٹی سخت سردیوں میں ضرورت مندوں کو پناہ دیتی ہے۔
Community sakht sardiyon mein zaroorat mandon ko panah deti hai.
We will shelter you from the rain under this umbrella.
ہم اس چھتری کے نیچے آپ کو بارش سے بچائیں گے۔
Hum is chhatri ke neeche aap ko barish se bachaain ge.
Easily Confused With
Word Family
See Also
💡 Memory Tip
Think of a bird sheltering under a tree to remember the word shelter.
Imagine a cozy home as a shelter from harsh weather.
✍️ Urdu Poetry
خدا نے شجر کا پنہ بنایا ہے، / جو دل کو اطمینان، آرام دیتا ہے۔
Khuda ne shajar ka panah banaya hai, / jo dil ko aitminan, aaram deta hai.
God has created a shelter of trees, / That gives peace and comfort to the heart.
— Unknown, Unverified
* Poetry attribution is AI-generated and may require verification.
🗣️ Urdu Proverb
پناہ کا عزم ہونا چاہیے۔
Panah ka azm hona chahiye.
There should be a resolve for shelter.
📖 Etymology
Origin: Old English "scyld" — protection, covering
First known use: 14th century
The word has evolved from the Old English 'scyld', which referred to a means of protection or covering.